【Shawn Mendes】から学ぶ『ふさわしい』の英語での言い方

 

あなたは

「ふさわしい」

って英語で言えますか?

 

え~っと

suitable? fit?

それとも deserve...?

 

 

これらを思い浮かべた

のではないかと思います。

決して間違いではありません、

 

が!

それだとダサいです。

 

f:id:emimiy:20181030113110p:plain

 

 

 

 

ちょっとだけ、想像してみてください。

 

あなたは外国に行って

すごく好きな人ができます。

 

 

 

だんだん仲良くなっていって

そろそろ告白しようかなあ

という時期になります。

 

 

そこであなたは、悩んだ末に

「あなたこそ私にふさわしい」

という言葉を告白の台詞として

選びました。

 

 

 

 

でも、もし

あなたがダサい「ふさわしい」

しか知らなかったら?

 

f:id:emimiy:20181013202917j:plain

 

 

ダサい告白を聞いた

あなたの好きな人は、

 

あなたと付き合いたい

と思うでしょうか?

 

 

 

 

きっと、そんなダサいあなたと

付き合いたいとは思いません。

 

 

 

逆に、これが

かっこいい「ふさわしい」

だったら?

 

 

きっと

あなたの告白は成功します!

 

f:id:emimiy:20181030113354p:plain

 

 

 

かっこいい「ふさわしい」

知りたくないですか?!

 

 

 

 

 

そんなあなたに

もっと簡単でかっこいい

「ふさわしい」

 をお教えします!

 

 

f:id:emimiy:20181013154030p:plain

 

これを知っていれば

 

日常でもフォーマルな

場面でも使える

「ふさわしい」が

簡単に言えてしまうのに加えて、

 

「この人デキル!」

「ネイティブっぽい!」

と思ってもらえるかもしれません!

 

f:id:emimiy:20181012160815j:plain

 

 

でもこれを知らないと、

 

会話の中で

この単語が出てきたときに

意味がわからなくて

困ってしまうかもしれません。

 

 

さらに、

suitable fit

前置詞は何だったっけ?

と悩んでしまいがちなので

 

簡単な言い方を知らないと

言葉に詰まってしまって

会話をストップさせてしまうかも

しれません。

 

f:id:emimiy:20181012162357p:plain

 

そうなりたくはないですよね?

 

 

 

そうならないためにも

この記事で、「ふさわしい」

簡単な言い方

覚えてしまいましょう!

 

 

 

今回は

Shawn Mendes

"Treat You Better" を使って

学んでいきます!

 

f:id:emimiy:20181022091133p:plain

 

では、さっそく

「ふさわしい」

が登場する場面を

紹介します!

↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓

 

I know he's just not right for you.

 

この中の単語のどれかが

「ふさわしい」に当たる

とわかっていれば

かなり簡単だと思います。

 

 

そうです!right です!

正確には right for

「ふさわしい」という

意味になります。

 

まず大意として

right

「正しい」or「右」

の2択ですよね。

 

f:id:emimiy:20181022091336j:plain

 

 

この文章の場合には

迷わず、まずは

「正しい」

の意味で捉えてください。

 

 

その上で

He's not right for you

だけを取り出して

考えると、

 

そのままだと

「He が You にとって

正しくなかった」

ということになります。

 

 

f:id:emimiy:20181022091556p:plain

 

 

それってどういうことなの?

と考えたときに

 

まずは「正しい」

絶対的なものではなく

相対的なものであることが

わかります。

 

He が絶対的に

人として正しいかは

わからないけれど、

 

とりあえず

You にとっては

正しくなかった

 

 

つまり、

「He と You は

合わなかった」

ということです。

 

 

そこから

「He は You にとって

ふさわしくなかった」

発展させて考えてしまいます。

 

 

f:id:emimiy:20181017153948p:plain

こういう感じで

right for を使って

何かが何かに「ふさわしい」

と言い表すことができます。

 

 

 

では、いくつか例文を見ていきます。

 

例)

①Your dress is right for this party.

あなたのドレスはこのパーティーふさわしい

 

②He is the right person for the position.

彼はそのポジションにふさわしい人材だ。

 

このような感じで、

簡単に使うことができます!

 

 

 

そして、

②の例文に関して

少し補足をすると

 

right person (man)

  =ふさわしい人 を

right position (job, place)

  =ふさわしい立場 に置く

 

このことを

四字熟語に置き換えると

「適材適所」

となるんです!

 

ぜひ、

豆知識として覚えておいてください!

 

 

f:id:emimiy:20181015164259j:plain

 

 

ということで、

改めて、

★right for = ふさわしい

しっかり覚えてください!

 

 

 

ここまでで

「ふさわしい」

の英語での言い方、

頭に入ったと思います!

 

 

では、最後に今から

Treat You Better

right for に注意しながら聞いて

「ふさわしい」をマスターしてしまってください!

 

 

 

それでは

また次の記事でお会いしましょう!

 

最後まで読んでいただき

ありがとうございました!